IT/会計・税務における英語翻訳・通訳についてお話できます

  • 通訳/翻訳

経験内容

総合商社では海外取引を主に担当し、契約書から会計・税務に関する現地会計士・税理士とのやりとり、企業調査のための資料等まで英語を使っておりました。
IT系ベンチャー企業でも、海外の最新動向を調査するために、海外の企業と直接コンタクトを取り(出張やテレビ会議・メール・電話等で)、日本語のレポートを作成しておりました。
会計・税務やIT等、専門用語の英語翻訳や通訳のお手伝いができると考えております。

いつごろ、何年くらいご経験されましたか?

2009年から7年間

どちらでご経験されましたか?

総合商社、IT系ベンチャー企業

その時どのような立場や役割でしたか?

総合商社(主任)、IT系ベンチャー企業(営業マネージャー)

どんな人にアドバイスを提供したいですか?

専門分野の英語翻訳・通訳が必要な方

氏名・職歴の開示について

氏名:(開示前)

アクセルスペース株式会社

プロフィール詳細を見る


自己紹介

小型衛星を使った新しい宇宙インフラサービスを提供するアクセルスペースにて、事業開発・営業を担当しています。
ーーーーー
住友商事における経理部にて国内外の会計・税務知識を幅広く獲得したのち、投資部門にて米国シェール事業投資を担当。
その後、通信キャリアグレードの技術力をもつITベンチャー企業に転職し、同社の持つ海外有力ベンチャーキャピタルとの人脈を活用して最新のIT / IoT情報を入手し、大手企業向けにレポート作成・報告会・コンサルティングを行う業務を担当。またシリコンバレー発のベンチャー企業のソリューションの国内展開を支援。

職歴

  • アクセルスペース株式会社

    2017/9 在職中

  • IT系ベンチャー企業 /営業マネージャー

    2015/2 2016/1

  • 住友商事株式会社 /主任

    2009/4 2015/1

他の経験