医療通訳の実際と、現在の日本での立ち位置について話せます

エキスパート

氏名:開示前


医療通訳を学ぶためにカナダに1年間留学し、現地での医療通訳のライセンスを取得しました。
その経験を活かし、外国人が多く受診する国立国際医療研究センターで多くの外国人と医療従事者との橋渡しをしてきました。

プロフィール 詳細を見る


氏名:開示前


私は現職の看護師であり、また、出産・育児を経験した癌サバイバーでもあります。

・大学病院で泌尿器科勤務の後、国際社会での医療に貢献したいと考えカナダに1年留学し医療通訳の現地でのライセンスを取得しました。その後都内有数の救命拠点病院の救急センターで初療から重症患者の管理まで幅広く経験しました。
・医療通訳としてカナダに留学した時、日本とは違った国際社会での看護や医療管理の実情に触れ、その知識を持っています。またカナダでの生活の一助として、チャイルドケアも経験しました。
・出産ののちに、救急の現場での経験から、院内の入退院のマネジメントの重要性を認識し、入退院支援センター立ち上げ業務に従事しました。レセプトや保険診療の点数など、病院経営のノウハウを持っています。

・その一方で、救急救命科でキャリアを積んでいるさなかに、早期胃がんが発覚しました。完治を得るために、胃切除術を受けています。癌の発覚から検査、手術の実際、術後の栄養管理や体力の回復方法、また、社会的な側面ではこれまでのキャリアをどのように変更したか等、他にはない経験を持っています。
・胃癌術の数年後に第一子を出産し、さらに第二子も出産し、現在は育児を中心とした生活を行っています。


職歴

職歴:開示前


このエキスパートのトピック

謝礼金額の目安

¥30,000 / 1時間

取引の流れ


似ているトピック