海外企業との取引・交渉における基本的なビジネス英語スキルについてお話できます

エキスパート

氏名:開示前


多くの海外企業との折衝・交渉経験があります。
特に問題発生時においては正確な情報共有と事の重大性を相手に正確かつ迅速に伝える必要があります。
ビジネス英語においても日本語と同様に、こちらから伝えたい内容は漏れなく、無駄なく、被りなく表現したいものです。あまり難しく考えすぎずに、シンブルかつ正確に伝える基本的なビジネス英語についてアドバイスができればと思っております。

よろしくお願い致します。

■その他
どちらでご経験されましたか?: 大手商社・外資系企業でのビジネス英語実務経験より
いつごろ、何年くらいご経験されましたか?: 2008年から現在に至るまで
その時どのような立場や役割でしたか?: 海外企業との直接交渉及びその決定権を持った立場での実経験に基づきます。
得意な分野・領域はなんですか?: ・ビジネス英語において主張点をシンプルに伝えること
・曖昧な表現を排除して解釈の違いを生まない表現方法
・熱意や感情も文面に込めて表現すること
この分野は今後どうなると思いますか?: ヒト・モノ・カネ そして情報のグローバル化は今度も加速していくものと思われます。
それに伴い国際的共通言語としてビジネス英語の使用機会は増えていくものと思います。

プロフィール 詳細を見る


氏名:開示前

2008年、新卒で日系の大手専門商社にて、半導体製造装置の営業に4年間従事したのち、シンガポールへ海外転職。某総合商社の海外現地法人にてエンジニアリングプラスチック樹脂材料等の機能性化学品の東南アジア市場を担当。
その後帰国し、現在では外資系商社にて食品加工品・原料の輸入貿易(日本市場)及び三国間貿易の新規開拓に従事しております。

学生の頃から、海外と携わる仕事に興味を持ち、これまで2度の転職を経た現在でも一貫して商社/貿易関係の仕事に就いております。

現在は食品業界にて海外の食品原料、加工品の輸入トレーダーとして国内の流通業者(卸売、問屋、小売)様への海外加工品の調達のお手伝いをしております。あるいは食品メーカー様への原料供給をしております。お客様の課題、ニーズをヒアリングしながら海外サプライヤーと協業して新規商品の開発やグローバルなサプライソースの開拓、新たな市場創出でより豊かで安心安全な食の提供に日々奮闘しております。また、原料の安定供給力の構築にも注力して取り組んでおります。重要なパートナーである海外サプライヤーとの信頼関係、協力体制を如何に深く深く構築していくかを日々意識しながら、そのことがお客様への高い価値の提供に繋がると思っております。世界中のサプライヤーの工場や原料農地へ訪問する機会が多くあります。工場訪問時は製造ライン現場に入り込んで製造立会いや品質管理改面の改善への指導を行います。主に東南アジアの製造工場へ訪問する機会が多いですが、最近では新規ビジネス立上げの関係で南アフリカや欧州へ渡航する機会があります。

食の安心安全と法令遵守を大前提とし、世界中の製造現場において自分の目で食べた・見た・聞いた・携わった現場経験を大切にしながらお客様への価値の創造・提供に尽力しております。

これまでの経験が少しでも皆様のお役に立てればと思っております。
宜しくお願い致します。


職歴

職歴:開示前


このエキスパートのトピック

謝礼金額の目安

¥30,000 / 1時間

取引の流れ


似ているトピック