IT/会計・税務における英語翻訳・通訳についてお話できます
このプロフィールは「士業」を含む可能性があります
ビザスクでは士業の業務に関するご相談はできません。詳しくはこちら
をご確認ください。
※このアラートは関連ワードを含む話せるトピックに自動で表示されます
総合商社では海外取引を主に担当し、契約書から会計・税務に関する現地会計士・税理士とのやりとり、企業調査のための資料等まで英語を使っておりました。
IT系ベンチャー企業でも、海外の最新動向を調査するために、海外の企業と直接コンタクトを取り(出張やテレビ会議・メール・電話等で)、日本語のレポートを作成しておりました。
会計・税務やIT等、専門用語の英語翻訳や通訳のお手伝いができると考えております。
■その他
いつごろ、何年くらいご経験されましたか?: 2009年から7年間
どちらでご経験されましたか?: 総合商社、IT系ベンチャー企業
その時どのような立場や役割でしたか?: 総合商社(主任)、IT系ベンチャー企業(営業マネージャー)
どんな人にアドバイスを提供したいですか?: 専門分野の英語翻訳・通訳が必要な方
プロフィール 詳細を見る
職歴
社名非公開
- 2019/3 - 現在
社名非公開
- 2017/9 - 2019/2
社名非公開
- 営業マネージャー 2015/2 - 2016/1
社名非公開
- 主任 2009/4 - 2015/1
このエキスパートのトピック
-
宇宙産業の最新情報についてお話します
¥30,000~ -
IT業界(IoT/M2M/O2O/AI)における海外有力企業の調査についてお話できます
¥30,000~国内大手企業向けに、海外(主にアメリカやイスラエル)の有力ベンチャー企業の企業情報・サービス情報を整理し、事業提携や新規事業開拓のコンサルティング業務を行っておりました。 HPから得られる情報に加え、直接企業とコンタクト(メール・電話・テレビ会議等も)したり、海外有力ベンチャー投資家とコンタクトすることで、IT業界の各分野(IoT/M2M/O2O/AI等)の最新動向・概要を把握するお手伝いができると考えております。 また必要であれば、国内のエンジニアをご紹介いたします。
-
ICT/IT業界における人工知能・AIの最新動向についてお話できます
¥30,000~2016年1月末時点における人工知能関連技術に注力する企業(国内15社程度、海外5社程度の計20社)の企業情報、開発技術・サービスの内容についてパワーポイント各社2〜3枚程度にまとめております。 「人工知能」「AI」が注目される中、短時間で、具体的にはどういったサービスが開発・提供されているのか、その動向を把握するお手伝いができると考えております。