医療機関からの依頼に基づく検査の保険請求業務

エキスパート

氏名:開示前


医療機関からの依頼に基づく検査のレセプト請求に伴う症状詳記の作成、レセプト返戻の際には依頼元医師への追加の症状詳記記載の要請、再審査請求(面接) による請求業務などをおこなっています。

■その他
地域: 大阪市港区
役割: 病診連携室
規模: 300名

プロフィール 詳細を見る


氏名:開示前

診療放射線技師免許を取得の後、学生時代より勤務していた病院を経て、平成元年に健診センター開設の機に転職。現場での健診業務(胸部X線検査、胃部X線透視検査、腹部超音波検査、CT検査(医療機関からの造影検査も含む)、MRI検査(健診)などに携わっていました。

平成12年からは画像診断室長として施設改装に伴う医療機器更新の選定業務、スタッフ募集の業務をおこなっていました。
平成16年には医療技術部長兼事務次長としてPETセンターを含めた健診センター立上げチームの一員として、医療機器等の選定、医師を含めた医療スタッフ募集業務、開設に伴う行政への認可・届出業務などおこなった経験があります。

医事業務に関しては、医療機関からの依頼に基づくPET検査等の保険適応のチェック、レセプト請求に記載する症状詳記の作成、レセプト返戻の際には依頼元医師への追加の症状詳記記載の要請。さらに再審査請求(面接) による請求業務などをおこなっていました。

平成25年からは主に中国から海外の受診者受入れ業務の窓口として旅行会社への健診コースの提案、契約業務、通訳・翻訳の手配をおこなっています。同時に海外在住、外国人の受診者の希望による健診結果の英文翻訳業務もおこなっています。

After obtaining a license as a radiology technologist, I worked at a hospital where I had been working since I was a student and then started working at a preventive medical clinic when it was opened in 1989. I was involved in on-site checkup examinations (chest X-ray, gastrointestinal X-ray fluoroscopy, abdominal ultrasonography, CT examinations (including CE examinations from other medical institutions), and MRI examinations (for screening exams).

From 2000, as head of the Diagnostic Imaging Office, I was in charge of selecting medical equipment for the renovation of the facility and recruiting staff.
In 2004, as a member of the team that launched the Preventive Medical Center, including the PET Center, I selected medical equipment and recruited medical staff, including physicians, as well as worked on administrative approvals and registration for the establishment of the center.

In medical affairs, I checked insurance coverage for PET and other examinations based on requests from medical institutions, prepared detailed descriptions of symptoms to be included in receipt requests, and requested additional detailed descriptions of symptoms from the requesting physician when a receipt was returned. In addition, I was responsible for billing through reexamination requests (interviews).

Since 2013, we have been working as a contact person for receiving overseas examinees, mainly in China, proposing health examination courses to travel agencies, making contracts, and arranging interpreters and translators. At the same time, I also translate the results of medical checkups into English at the request of international visitors living abroad.


職歴

職歴:開示前


このエキスパートのトピック

謝礼金額の目安

問い合わせ

取引の流れ


似ているトピック