組織再編・M&A後の組織作りにおける人事・組織作りについて話せます

エキスパート

氏名:開示前


下記記載。詳細はお問い合わせください

■その他
どちらでご経験されましたか?: 旭化成、JT. 外資
いつごろ、何年くらいご経験されましたか?: 1994年から1997年の間、本部長のスタッフ(課長職)として、吸収合併をした会社の組織をいかに融合させるか取り組み、
その時どのような立場や役割でしたか?: 決定権者である本部長のスタッフとして、企画・立案
得意な分野・領域はなんですか?: 営業、マーケティング、事業企画、人事
この分野は今後どうなると思いますか?: 今後も成長
誇りに思う成果はなんでしたか?: MAの事業売却、買収、組織統廃合
地域: 日本、日本の外資企業、
役割: 日本企業で、、課長、部長、事業部長、外資で社長兼人事あ
規模: max45000人

プロフィール 詳細を見る


氏名:開示前

背景:日本たばこ産業(食品)で部長職,外資企業社長・政府機関の特別職(参事)の経験を通じて、グローバルの最新フードテクノロジー(代替プロテイン・細胞農業・精密発酵・バイオマス発酵)の専門性と人脈を持つ。数々のM&Aの交渉・成約の経験も豊富。
現職は中堅食品企業でゼロからの海外進出を担当(海外との交渉・パートナー探し・チャネル構築・マーケテイング等)し、ほぼ目途を立てた。
政府機関勤務時代から地球環境問題にも取り組み水資源危機と対策・CO2削減・やSDGs食品へも取り組んできた。併行して各種講演・各企業へのハンズオン的なサポート・実践的なアドバイスを行っっている。非食品企業の食品参入のサポート・中小企業の海外進出のサポート(食品のみ)も行っている。
1. 担当可能な事業領域 (English version available below )
. グローバル最新フードテック( 代替プロテイン、培養肉、植物肉、昆虫食、細胞農業、発酵、垂直農業)などの日本から海外展開、海外からの日本進出、異業種からの新規参入)・地球環境問題・水資源危機関連(含む対策)
・ゲノム編集・藻類・バイオ関連等への非食品から食品参入のサポート
・食品に関わる案件全般、海外食品の最新動向(酵素・香料企業の合併・増粘多糖類など・グローバルの業界再編成)
・米国の植物肉・培養肉の企業別・販売チャネル・カテゴリーの詳細な状況
・得意な商品ジャンルは、添加物系(増粘多糖類・酵素・乳化剤等)と植物肉・代替肉・培養肉・精密発酵・代替プロテイン等のSDGs関連商品と現職で関わっている油脂商品全般の3つがと得意
・日本への進出企業のサポートと日本企業の海外進出に関するサポート(規制対策・チャネル開拓・商品開発・ローカライズ・組織立ち上げ)をジェトロで担当・数々の成功案件あり・中でも食品・化学品分野が得意(BtoB BtoCt共に対応可能)
・食品企業の米国・東南アジア(ベトナム・タイ・インドネシア・韓国等)への食品輸出・販売チャネル開拓・構築・委託先探し
・M&Aの実行・サポート(JT時代にはM&Aの直接交渉窓口・CSM時代・ジェトロ時代には外資企業の日本企業M&Aのサポート)
 →買収する会社のリストアップから絞り込み・経営者との買収の交渉・説得の経験まであり
・人事組織作り・組織運営です(M&Aの際の組織運営法・人事制度作りなどユニークな経験あり) 
 →この分野に関しては大学・大学院での講義歴・講演歴もあります。
 →買収した会社の人事制度・処遇制度作りの経験あり。
・英語での面談・インタビュー・講演も歓迎です(経験も豊富)
・パートナー月間契約(週1回1時間等)他、プロジェクトベース短期契約・時間も含めてフレキシブルに対応します。(土日祝日対応他)、アドバイスだけでなく、実際のアポイント取り・海外へのコンタクトサポート・インタビュー等も対応。
・ゼロからの日本での拠点作リから人材捜し、市場調査・デストリビューター探し、海外でのデストリビューター探し・営業代行者探し
・翻訳機能・翻訳サービスの評価
・グローバル人材育成・グローバル人材教育方法

2. 得意な分野
・植物肉・植物食品全般・培養肉を中心とした細胞農業・精密発酵の分野です。特に米国については詳細情報・欧州・中国、東南アジア各国の最新情報を海外から直接収集しています。
この分野に関しては、世界中の最新の情報にアクセスできるすることができます。日本だけでなく北米・欧州・アジアにネットワークを持っております。
・他に製菓・製パン業界の経験・人脈も豊富であり、製パン(特に冷凍パン・冷凍生地)
3.他のコンサルタントとの差別化ポイント
1)日本国内だけでなくグローバルなBtoBビジネスに精通しております。
 日本の大手メーカーで国内営業の責任者と海外営業の責任者を兼務・その後外資系企業の社長として、国内大手メーカーへのトップセールスとアジア地区の海外営業も経験しています。
2)営業担当から食品原料事業の責任者となった経験から、現場視点からマネジメント視点まで持ち合わせています。
また、事業の責任者として工場から開発まで管轄していましたので、幅広い観点から意見を述べることができます。また家庭用の経験もあるため、原料から消費者までの流通・商品・消費者の事情についても常に最新の情報を入手してきました。 
3)政府系組織で、外国企業の対日投資促進の仕事も経験しており、行政手続きや役所との折衝についても十分な経験と知識があります。また数々の大手企業のトップや各国駐日大使と面談・交渉をした経験も豊富に持ち合わせています。(米国企業との交渉・米国機関との人脈あり米国市場に精通)
4)外国企業の日本進出と日本企業の海外進出(欧米)の規制や市場調査・チャネル構築の専門知識があります。
大手食品メーカーで市販用冷凍食品を12年担当後、
グローバル企業および国内大手企業、合わせて計21年にわたり、食品業界におけるBtoB ビジネスの最前線でマネジメントに関わる。消費者用のビジネス経験を生かしたユニークなアプローチと原料の特性を熟知した上でのユニークな提案と、マネジメントとして、開発・営業・工場・サプライチェーンをまとめ上げあらゆる分野で、数々のヒット商品を作りに貢献。同時に日本の食文化に数々のブレークスルーをもたらしたと自負しております。
マネジメントとして、人事労務の経験も豊富、大手から中小まであらゆるケースの人事案件にも対応可能です。

English
1.Possible business areas of responsibility++
. Global Food Technology Area ( Overseas expansion and new entry of alternative protein, cultured meat, plant meat, insect food, cellular agriculture, fermentation etc.)++
・Food related projects, the latest trends in overseas food products,++ and specializes in food additives (polysaccharides, enzymes, emulsifiers, etc.),++ SDG-related products such as plant meat, meat substitutes, cultured meat, precision fermentation, protein substitutes, and oil and fat products in general, which he is currently involved in.++
2. Areas of expertise
Specialized in the fields of cellular agriculture and precision fermentation,++ with a focus on plant meat, plant foods in general, and cultured meat.++
Especially in this field, we have access to information from all over the world.++ We have networks not only in Japan but also in North America, Europe, and Asia.++
Support entering the Japanese market and M&A
→I was in charge of supporting foreign companies entering the Japanese market and facilitating the entry of both foreign and Japanese companies into the overseas markets (regulatory measures, channel development, product development, localization, and organizational setup) at Jetro, and have successfully completed numerous projects.++
→I was a direct M&A negotiator at Jetro and supported foreign companies' M&A during my time at CSM Japan and JT
→Experience in listing companies to be acquired, narrowing down the list, and negotiating and persuading the management to acquire the company.
3. My experience and expertise
I have unique experience in creating organizational management methods and personnel systems for M&A.)++ 
I have unique experience in organizational management methods and HR systems in M&A.)
I have lectured in universities and graduate schools in this field.
I have experience in creating human resource management systems and compensation systems for acquired companies.
4. Additional information
I can conduct interviews and lectures in English (I have a lot of experience).
I am available for monthly contracts (once a week, etc.) and other flexible hours (Saturdays, Sundays, holidays, etc.). Flexible hours (Saturdays, Sundays, holidays, etc.)


職歴

職歴:開示前


このエキスパートのトピック

謝礼金額の目安

¥30,000 / 1時間

取引の流れ


似ているトピック