Support overseas companies in patents & trademarks

  • 製薬(医療用医薬品)
  • 法務/知財/コンプライアンス

経験内容

Summary

With more than 18 years of experience in the field of intellectual property law, I handle patent and trademark matters in Japan for the most advanced companies and universities across the world. Before founding my own firm, I was an executive attorney with a middle-sized firm and served as the leader of the overseas clients team. Prior to joining the firm, I was an in-house attorney with a Fortune Global 500 company and a US Patent Agent with a large boutique IP firm in DC area. I am qualified as a litigating attorney and received a bachelor’s degree from the University of Tokyo.

Qualifications

Japanese Patent Attorney
U. S. Patent Agent (limited recognition)
TOEIC score 960

地域

U.S., Europe, China, Australia, etc.

役割

Leader of overseas clients team in IP law firm

規模

Clients include startups, Fortune 500 companies, universities, and individuals

期間
2000年 〜 現在

氏名・職歴の開示について

氏名:(開示前)

職歴:(開示前)


自己紹介

特許事務所での知的財産関連業務、国内企業知的財産部における権利活用・訴訟業務、外国ローファームにおけるパテントエージェントとしての経験を通じて、特に外国クライアントが日本で事業を行うために必要な特許・商標に関するアドバイスを提供いたします。
必要であれば、国内および各国において案件ごとに最適な特許事務所・法律事務所をご紹介いたします。

職歴

開示前(決済前には開示されます)