通訳案内士の活用、インバウンドツアーについてお話しできます

謝礼金額の目安(1時間あたり) 15,000

経験内容

  • 旅行代理店
  • なし

具体的な経験の内容

通訳案内士、地域通訳案内士、ツアーコンダクターの有資格者として活動する一方、その資格を活かしたビジネスのお手伝い、プランニングのアドバイスもしております。

実績や成果

2018年度は220日通訳案内士(ガイド)、英語対応の国内旅行添乗員として活動しました
また旅行代理店の研修担当、通訳案内士協会セミナーのファシリテーター、旅行新規事業の企画サポート、海外商談同行など

お役にたてそうと思うご相談分野

通訳案内士を活用したビジネスモデルの構築
インバウンド対応ビジネス
通訳案内士を巡る法令改正、運用
通訳案内士試験合格へのアドバイス
ローカルガイドのビジネス構築

役割

通訳案内士、英語対応ツアーコンダクター

規模

現在、10社程の旅行関係の会社とお取引しています。北海道通訳案内士協会HoTGIA理事。

期間
2016年 〜 2018年頃
関連する職歴
  • 札幌特区通訳案内士 Translator/Interpreter
  • ジェットスターカスタマーケア アナリスト
  • ウィルコムカウンター 経営者
  • auショップ 経営者
  • シャントクレールエディション 演奏家
  • パーソルキャリア株式会社 学生援護会時代 編集者

この経験にスポットコンサル依頼をしませんか?

相談開始後、スポットコンサル実施確定まで費用はかかりません

スポットコンサル依頼時によくあるご質問

  • Q

    アドバイザーの回答の質や依頼に適した方かはどうやって判断すればいいですか?

  • A

    アドバイザーとのメッセージは無料です。気になる点は、謝礼を決済する前に直接アドバイザーにご確認ください。

  • Q

    支払いはいつ発生しますか?

  • A

    スポットコンサルを依頼することが決まった時点で、決済が必要になります。謝礼の決済をもって、スポットコンサルは正式に確認予約されます。

その他スポットコンサル時のFAQ

氏名:(開示前)

全国通訳案内士


1966年小樽生まれ 函館育ち 大学は御茶ノ水、ほぼカフェとレコード屋と楽器と旅。 自由すぎた編集者を市ヶ谷でしながら飯田橋のアンスチチュに通い、 やがて副業として小さな会社の経営に参加、ソルフェージュならって パリのテヴェ氏のところに通いまくってコルアピストンを習う。 札幌にて16年商いをして、音楽を再開しつつ、旅と食の後半生スタートしたばかり。 札幌特区通訳案内士 英語 札幌国際プラザ登録ガイド 仏語英語 札幌シティガィド 北海道観光マスター 旅程管理主任者

このアドバイザーの他の経験

プロフィール詳細を見る