有機半導体パッケージ、プリント基板 ビジネスにおける経営企画/経営管理の経験について話せます

エキスパート

氏名:開示前


・事業部の収益管理の指導、収益構造分析、改善手法の実施
・経営システム定着の指導
・企業風土の改善

■その他
地域: 日本
役割: 代表取締役社長、事業本部長 の経験があり、マネージメント、技術動向、市場動向、開発動向等々
規模: 1800名、顧客は、IBM,ブロードコム、ルネサス、アップルなどの半導体メーカーおよび cisco,juniper等々の通信機メーカー

プロフィール 詳細を見る


氏名:開示前

得意分野・テーマ
◇半導体業界、電子部品業界の情報
◇上記業界に対応する製造部門の体制確立
◇製造部門での技術的アプローチ、歩留まり向上、品質保証、品質管理
◇製造部門の採算向上、原価低減策
◇海外拠点との連結経営
セラミックと有機材料(プラスチック)と両材料の製造に関わりました。セラミックが私のルーツでありまして、世界シェアを70%以上持っています。言わば、私はセラミックのエキスパートと自負しておりますし、水晶業界用途に対しては世界一の供給力を持っておりますので、この業界であれば、専門的にも的確な情報をお出しすることが可能であります。
プラスチックの方は、セラミックほどの長い経験はありませんが、世界最先端の技術を駆使するスーパーコンピュータや、AI、データセンタなどの高信頼性デバイスメーカー向けに世界シェアトップで供給しておりました。こちらの業界も、ニッチでありますので、情報ノウハウはあると思っております。
このような部品を供給していた関係で、製造ラインの品質管理力、現場力がコスト、品質を決めてゆくものと思っております。設備投資して、設備さえ入れれば、製品ができる世界であれば、私を必要とすることはないと思います。技術的に難しい製品を最小の経費で、大量に出荷する仕事を今までやってきましたので、効率の良いコストを考えた生産ラインの作り方を教えることができると思います。JALを再建したシステムと同じやり方で創業以来、強い製造力を強化してきました。私はそれに習熟していますので、必ず、ご期待に沿える結果を出すことができると思っております。
また、海外展開も、経験しています何も無い初めての地へ赴いて、出向者10人で3000人を動かしていましたが、日本も海外も根っこは同じで、人と人の関係を作り上げることと出向者のケアだと思います。その辺の経験値も必ず、どのような業界であっても、お役に立てると信じております。
何でも相談ください。

■Expertise
・Information on the semiconductor industry and electronic components industry
・Establishment of manufacturing division system for the above industries
・Technical approach, yield improvement, quality assurance, and quality control in the manufacturing division
・Technical approach, yield improvement, quality assurance, quality control
・Consolidated management with overseas bases

He was involved in the manufacture of both ceramics and organic materials (plastics). The company has its roots in ceramics, and they have a global market share of over 70%.
Although he doesn't have as long experience in the plastic industry as he do in the ceramic industry, he has been supplying the world's top share of the market to manufacturers of highly reliable devices for supercomputers, AI, data centers, and other applications that make use of world's most advanced technology. Since this industry is also a niche, they believe they have the information know-how.
As a result of our experience in supplying such parts, they believe that the quality control and on-site capabilities of the production line will determine the cost and quality. If it is a place where products could be made by investing in and installing equipment, he doesn't think there would be a need for him. On the other hands, he can teach you how to build an efficient, cost-conscious production line using the same system that rebuilt JAL and has strengthened its manufacturing capabilities since its inception.
He also has experience in overseas business development. He went to a new place where there was nothing, and 10 people were transferred to work with 3,000 people there.


職歴

職歴:開示前


このエキスパートのトピック

謝礼金額の目安

問い合わせ

取引の流れ


似ているトピック